MIĘDZYNARODOWY
DZIEŃ JĘZYKA OJCZYSTEGO
A nade
wszystko szanuj mowę twą ojczystą.
Nie znać
języka swego – hańbą oczywistą.
/Franciszek Ksawery Dmochowski/
21 lutego obchodzony jest Międzynarodowy Dzień Języka Ojczystego. Święto
to zostało ustanowione przez UNESCO w 1999 roku. Jego przesłaniem jest ochrona
języków ojczystych, podkreślanie wartości edukacji językowej, chronienie
różnorodności językowej, bezpośrednio związanej z problemem wymierania języków
i kultur.
Dziś na świecie istnieje około 7 tysięcy żywych języków. W ciągu
ostatnich 70 lat zaprzestano używania ponad 200 języków, a proces ten
przyspieszył na przełomie XX i XXI wieku na tyle, że do końca tego stulecia
może zniknąć niemal połowa używanych języków. Proces wypierania języka trwa
zwykle nie dłużej niż przez trzy pokolenia,
W trosce o języki zagrożone UNESCO rozpoczęło program
kontrolowania tego niekorzystnego zjawiska. W tym właśnie celu w 1996 roku
opracowano po raz pierwszy Atlas Języków
Zagrożonych, katalogujący informacje na temat 3000 języków używanych na
świecie i zagrożonych wyginięciem. Katalog posługuje się pięciostopniową skalą
zagrożenia, odzwierciedlającą stopień, w jakim dany język używany jest wśród
członków społeczności. Wyróżnia po kolei:
-
języki zagrożone – czyli takie, którymi posługują się wśród najmłodszego
pokolenia tylko niektóre dzieci lub większość dzieci, ale w bardzo okrojonym
zakresie (umożliwiającym co najwyżej komunikatywność);
-
języki zdecydowanie zagrożone – językiem nie posługują się już w ogóle dzieci,
jest używany przez pokolenie rodziców, dziadków;
-
języki poważnie zagrożone – językiem posługuje się pokolenie dziadków lub
pokolenie starsze od nich;
-
języki krytycznie zagrożone – językiem posługuje się nieliczna grupa osób wśród
najstarszego pokolenia;
-
języki wymarłe – język nie jest już używany w ogóle.
Wraz ze śmiercią języka ginie nie tylko jedyna w swoim rodzaju
uporządkowana struktura leksykalna i gramatyczna, ale także pewien sposób opisu
świata, myślenia, podejścia do czasu i natury.
Czy wiesz, że:
v
Język polski należy do grupy języków
zachodniosłowiańskich, wywodzi się z języka praindoeuropejskiego za
pośrednictwem języka prasłowiańskiego.
v
Za najstarsze w języku polskim uchodzą dwa
zdania: Daj ać ja pobruszę, a ty poczywaj (Daj, niech ja pomielę, a ty odpoczywaj) zapisane w Księdze
henrykowskiej oraz Biegajcie,
biegajcie! (...) Gorze się nam stało! (Uciekajcie, uciekajcie! Spadło na
nas wielkie nieszczęście!) zapisane w Rocznikach, czyli kronikach
sławnego Królestwa Polskiego Jana Długosza.
v
Najstarszy druk w języku polskim ukazał się w
1475 r. we Wrocławiu. Były to trzy
modlitwy katolickie Ojcze nasz, Zdrowaś
Maryjo oraz Wierzę w Boga.
v
Pierwszy traktat o ortografii polskiej napisał
w połowie XV wieku językoznawca i gramatyk Jakub Parkoszowic, który postawił
sobie zadanie przystosowania alfabetu łacińskiego do oznaczania w piśmie głosek
języka polskiego.
v
Pierwszym słownikiem całkowicie poświęconym językowi
polskiemu był słownik Samuela Bogumiła Lindego wydany w Warszawie w latach 1807
– 1814.
v
W 1996 roku została powołana Rada Języka
Polskiego, do zadań której należy rozpowszechnianie wiedzy o języku polskim,
zajęcie stanowiska wobec przepisów ortograficznych i interpunkcyjnych,
opiniowanie w spornych sprawach, związanych z używaniem języka polskiego oraz o
formie językowej tekstów z dziedziny komunikacji publicznej, a także w
kwestiach nazw proponowanych dla nowych towarów lub usług, wskazanie rozwiązań
w zakresie stosowania języka polskiego w różnych dziedzinach naukowych i
technicznych, opieka nad kulturą języka polskiego w edukacji.
Bardzo
ważnym zadaniem jest podnoszenie świadomości językowej, kształtowanie poczucia
odpowiedzialności za polszczyznę i jej użytkowników.
Pamiętajmy,
że dbając o język ojczysty, dbamy o tożsamość kulturową.